13 people bested this!1 person is curious. |
The Day of the Dead (Día de los Muertos, Día de los Difuntos or Día de Muertos in Spanish) is an ancient Aztec celebration of the memory of deceased ancestors that is celebrated on November 1 (All Saints’ Day) and November 2 (All Souls’ Day).









Comments
¡Feliz Día de los Muertos!
No estoy muy orgulloso de mi país ni soy de los que se aprestan a las primeras de cambio por una postura chauvinista; sin embargo, El Día de Muertos es una celebración con la que comulgo profundamente y en la que reconozco cierta "naturalidad macabra" de nuestro carácter. Los gringos se asustan entre sí durante las fiestas de Halloween. Pero que nosotros nos dediquemos en esos dos días a departir en los panteones, a la vera de las tumbas y lápidas, es una manera de celebrar y corroborar el cliché según el cual los mexicanos no le tememos a la muerte porque ya la vida se ha encargado de curarnos de espanto.
El Dia de Muertos no tiene nada en común de Halloween. Pienso que esa es un idea equivocada en los EEUU, pero la verdad es que El Dia de Muertos es un tiempo sagrado por las familias Mexicanas. Las costumbres son muy conmovedoras. (¿Y por qué no estás orgulloso de tu pais? Es un pais de historia y cultura.)
Did anybody read the stupendous novel Under the Volcano by Malcolm Lowry or at least see the John Huston's movie with the same title? It plays on the Day of the Dead 1938.
Lo siento mucho, hablo espanol pero no se ecribirlo.
No estoy muy orgulloso de México porque nuestra idiosincrasia es hoy muy distinta a la de quienes instauraron el culto a los muertos. Este país ha sido cuna de muchas culturas admirables, pero pienso que sólo podría estar orgulloso de ellas si en mí persisitieran algo más que sus remanentes. Quiero decir: nosotros no somos ya tan geniales como los toltecas, por ejemplo, a quienes los aztecas pretendieron vanamente emular. Aún se levantan altares, es cierto, más es sólo un gesto mecánico. Si actualmente le preguntas a un mexicano los orígenes de esa tradición y el por qué de su continuidad, difícilmente podrá ofrecerte algo más que balbuceos.
No sé si me he dado a entender. Es como si los griegos se sintieran orgullosos sólo porque nacieron en el mismo país que Platón y no supieran nada en absoluto de filosofía. No dudo que para ojos extranjeros seamos un país riquísimo en materia de cultura y tradición. Comprendo, también, que esa admiración derive del variaísimo espectáculo que ofrece nuestro mestizaje. El problema es que los verdaderos nativos y quienes presentan los rasgos más acentuadamente indígenas y característicos de esta nación son los que llevan el peor estilo de vida y los más discriminados. Eso me deprime.
I agree that Lowry's novel Under the Vulcano mentioned by Swissbob is really great. It's also interesting because it's a foreigner's vision. I like the literary knowdlege of Swissbob. He always has a quote to offer us.
Muchas gracias, FB, por tus palabras atentas. Pienso que entiendo tu punto de vista.
Swissbob: I haven’t read that book yet, but I will now!
mind if u translated it to english..???
>_<